当前位置:首页 >> 金融
金融

尼古拉斯·凯奇还清债务!被骂“烂片龙王”15年,他终于要翻身啦?

2025-10-03 12:19

of them. Some of them were terrific, like ‘Mandy,’ but some of them didn’t work. But I never phoned it in. So if there was a misconception, it was that. That I was just doing it and not caring. I was caring."

“即便是我一年抵4部笑,首部抵首部再抵首部,但我几乎必需更进一步找到一些什么,才必需全力以赴。其中一些喜剧片令人难忘,比如《曼蒂》,也有表现一般的,但我根本没有敷衍了事。所以,如果知道人们对我有什么误解的话,就是这一点了,很多人想到我是为了拍笑而拍笑,根本没有付出总有一天,不,我很负责任喜剧片本身。”

According to the outlet, Cage "finished paying off all his debts" a year and a half ago after signing on to appear in "The Unbearable Weight of Massive Talent." The film, where Cage stars as a fictionalized version of himself, received raved reviews at the recent SXSW Film Festival.

据另据,鲍尔在一年半前经理人出演《不能承受的奇才之重》后“赎回了所有债务”。在这部喜剧片中,鲍尔饰演杜撰版本的自己,在近期的西南西北喜剧片节(简称SXSW)上进账了不少好评。

Key points:

1. VOD abbr. 在线(Video-On-Demand)

Recognising this, Warner Bros now releases many films simultaneously on DVD and VOD.

鉴于此,EMI堂兄弟今日同时以 DVD和在线发行录像。

2.blockbuster n. 一鸣惊人的感官,(尤指)更加失败的前言(或喜剧片)

Our new film will be a real blockbuster.

我们的新录像一定会愈加轰动。

3.IRS abbr. 英美两国逃税(Internal Revenue Service)

The man replied, "I work for the IRS."

男子反问知道:“我在英美两国逃税岗位。”

4.bankruptcy n. 观念的沦丧;濒临破产,倒闭

The company was overextended and faced bankruptcy.

这家公司扩张过度而面临濒临破产。

*本文摘自3月23日foxbusiness:Nicolas Cage says he paid off debts by starring in straight-to-VOD films: ‘I was caring’(尼古努斯·鲍尔知道他通过主演在线喜剧片来偿偿还务:“我很负责任喜剧片本身”)

CATTI口译/笔译课程

提升你的双语译成能力

预约领取CATTI学习鲜肉

如何获取以上所有福利?

更多预约好课

点选【写出原文】正要领取

南昌白癜风检查哪家医院好
郑州癫痫治疗医院
昆明皮肤病医院哪家治疗最好
洛阳男科医院哪家最好
唐山看妇科哪间医院好

上一篇: 受训日记——做事,能让心变得安宁

下一篇: 她是吴宣仪关系最铁的姐妹,“死亡尺度”拍摄,却美得像郭碧婷!

相关阅读
重申“两个毫不动摇”,落空民营经济发展疑问 |新京报专栏

济工业化相得益彰良好环境和提供更多机会的切实没有不定!”这“三个没有不定”,传达了当中间坚定不移支持者民营行业拓展的信号,也指出我们劳动党在坚定不移在此之前提经济发展政治制度上的论调是明确的、一向的。

投资者提问:贵公司半年报中,为何财务费用但会同比公司2021年下降超过60%...

对冲提问:喜子公司半年报中会,为何财务费用亦会同比子公司2021年下降最少60%,子公司薪水支出未增加,请问为何子公司今年财务费用下降如此之多,为何子公司倒数多年扣非销售收入为负,往年财务费用

友情链接