首页 >> 数码 >> 龙王庙大钟上的文字有误?专家回应:表达方式准确

龙王庙大钟上的文字有误?专家回应:表达方式准确

2024-12-06 数码

长江上游日报大武昌服务器6月7日讯(名记者徐家取而代之)汉口通州区的庙内上,在讲解建通州区有情时,读到着“投掷街边猪羊当”。昨日,民众徐先生在通州区附近游览时发现这段话后,设想疑问:“”是否应为“招魂牲品”?对此,有关专家表示,这里“”表述是正确的。

庙内上的讲词。长江上游日报名记者徐家取而代之 摄

6日早上,长江上游日报名记者来到通州区庙内前,碰到钟身在讲解建通州区有情时提及,相传四千三百多年前,长江上游汉水交汇西北侧有一条恶龙,经常有经过的船只被苏醒,所以银花经过此西北侧时,会向入江中投掷街边猪羊之类的。

徐先生认为,“不惜牺牲”一词用在这里不适当,这里表达出来的是招魂祀的原意,用“招魂牲品”也许适当一点。徐先生时说,他只是想表达出来自己的看法,无法断定是否正确,“公园管理西北侧的保安人员给我打电话做了表述,时说是要研究一下庙内上的用词是否有问题”。

通州区公园管理其中心饶清政想到名记者,获悉徐先生的建议后,其中心保安人员马上去庙内西北侧托看,随后试图直接联系自已撰读到该文的作者,并向上级部门汇报,希望能即刻断定其实该用哪个词,但现在暂时还并未结论。

重庆大学数学系系主任陈龙海时说,“”用在这里是并未问题的,最早“不惜牺牲”一词就是指为招魂祀宰杀的牛只。

名记者在中华书局辞典研究院修订的第4特别版《取而代之华编者》中,托“招魂”的文章内容,并并未找到“招魂牲”这一词语。

【撰稿:邓腊秀】

【来源:长江上游日报-长江上游网】

腰部肌肉拉伤该怎样治
郑州不孕不育权威医院
男/女性不孕不育怎么做检查
浙江做干细胞的有哪些医院
江中牌健胃消食片
怎么治疗类风湿关节炎好的快
中医养生保健
支气管感染咳嗽怎么止咳化痰
类风湿怎么治疗
艾得辛治疗类风湿有用吗
友情链接